手机浏览器扫描二维码访问
致《新政治家》编辑:
普利切特先生(10月27日《新政治家》)说,他想让马加尔沙克先生告诉他,普希金用何种语言阅读拜伦和其他英语作家的作品。
我不了解马加尔沙克先生的著述,但我知道,既然无论是他还是其他什么人,不翻翻我的书就无法回答普利切特先生,那么一种恶性循环就形成了,再加上普利切特先生额外提供的一种含糊其辞的小线圈,暗指我发表在《交锋》(1966年2月)上的那篇“有趣的”
文章。
然而,如果你的书评家费心将文章的有趣与我的指点结合起来,那他就能找到答案,因为我在文中相当清晰地解释了,普希金时代的大多数俄国人,包括普希金本人,都通过法语来读英国作家的作品。
出于有趣的巧合,贵刊同期还有一篇文章也值得说说。
德斯蒙德·麦克纳马拉在他论一部新西兰小说的文章中认为,应该按我对“小仙女”
的定义,创造一个男性同类人物。
(2)欢迎他来找我的“性感少女”
,我第一次提及“性感少女”
是在1955年(《洛丽塔》第5章)。
时间过得真快啊!
用情多么不专啊!
(1) 发表于1967年11月17日。
(2) 有趣的是,相对于纳博科夫笔下的“小洛丽”
(性感少女),现在坊间流行一词“小正太”
(可爱男生)。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
一朝穿越,成了摄政王的替嫁王妃。爹不疼,还有渣妹来欺负。哼,当她吃素的?她医毒双绝,治你们随随便便。奈何她只想虐渣虐白莲,却被他牵绊住了。若不是他有读心术,他永远不知道自己的戏精王妃,前一秒,还在能嫁给王爷,是妾身三生修来的福气。下一秒她冷笑休了我,不要阻止我虐渣渣。敢情她花痴成性是装的,喜欢他也是装的,被算计的摄政王恨得牙痒痒想被休,不可能!可怜她还不知自己已暴露,日日作天作地。...
长公主冯乐真直到入狱,才知道害她的人,是自己青梅竹马的未婚夫傅知弦 她离世那日,皇帝重为傅知弦赐婚 新妇贤良淑德,比她好上千百倍,整个京城都在庆贺傅大人脱离苦海 唯有昔日随手救下的小奴...
关于剑墓当剑道被所有人唾弃!而他却拿起手中的剑,斩断这天地枷锁!我的剑,就是这大道的规则!...
关于穿成晴雯后,红楼世界崩塌了误打误撞穿越到红楼成为晴雯,季晴文致力于自救和救林妹妹救红楼里各位可怜的姑娘。渐渐的,她发现,咦,不对,这义康王世子是谁?没听说过啊,还有,晴雯明明是孤儿,怎么有一堆亲戚?等等,林妹妹是晴雯的表妹?有没有搞错?这还是红楼吗?(粉黛玉,不站宝黛CP)...
朝廷北庭王,魔殿之殿主。一代魔殿殿主的传奇之路。小说关键词魔殿殿主无弹窗魔殿殿主txt全集下载魔殿殿主最新章节阅读...
刘备有五虎将?我直接截胡!刘备有卧龙凤雏?我的智囊团让卧龙凤雏直冒汗!什么!没有系统?这,这,这。。。...